Lettre circulaire aux marchands et aux résidents nous vous avisons d’une session de photographie
(Sanchez Brothers)
Nous désirons faire une session de photographie du projet précité dans votre quartier et souhaitons vivement votre collaboration:
Nous fermons la rue St-Jean de 9h00 à 18h00 entre la rue du St-Sacrement et la rue de l’Hôpital.
Date: 17 AOUT 2009 Heure: 9h00 à 18h00
Description des scènes et équipement utilisé: Photographe avec une camera et réflecteurs. 5 comédiens dans la rue avec un nuage de fumée.
IMPACT SUR LA CIRCULATION AUTOMOBILE ET PIÉTONNIÈRE:
Arrêt par intermittence 3 min sur la Rue Du St-Sacrement
IMPACT SUR LE STATIONNEMENT: aucuns stationnement sur la rue St-Jean dans les heures de session entre Rue Du St-Sacrement & Rue de L’Hôpital
Nous sommes conscients du dérangement que peut causer cette session de photographie et nous vous demandons de nous excusez à l’avance. Soyez assurés que nous ferons tout en notre pouvoir pour minimiser l’impact de nos activités dans votre quartier et si vous prévoyez un problème (livraison, déménagement, etc.), n’hésitez pas à communiquer avec nous et nous ferons tout en notre possible pour trouver une solution.
LETTER TO ALL MERCHANTS AND RESIDENTS - WE ADVISE YOU OF A STILL PHOTOGRPHY SHOOTING
(Sanchez Brothers)
WE WILL BE DOING A STILL PHOTOGRAPHY SHOOT FOR THE ABOVE MENTIONED PROJECT IN YOUR NEIGHBORHOOD AND WOULD APPRECIATE YOUR COOPERATION:
WE WILL CLOSE RUE ST-JEAN FROM 9:00AM – 6:00PM BETWEEN RUE DU ST-SACREMENT & RUE DE L’HOPITAL
Date: August 17, 2009 Hours: 9h00 am to 6h00 pm
DESCRIPTION OF SCENES TO BE SHOT AND EQUIPMENT USED:
Photographer with a camera and reflectors. 5 actors on THE STREET WITH A CLOUD OF SMOKE
IMPACT ON CAR AND WALKING TRAFFIC: Intermittent stopping for 3 minutes on Rue Du St-Sacrement.
IMPACT ON PARKING: No parking zones on St-Jean Street 9:00AM – 6:00PM between Rue Du St-Sacrement & Rue de L’Hôpital
We are aware of the disturbances caused by our shooting and apologize in advance. Rest assured that we will do everything possible to minimize the impact of our activities on your neighborhood. If you anticipate problems (delivery, moving, etc.), please do not hesitate to contact us and we will do everything possible to find a mutual solution.
Louise Brown
Représentant de la maison de production
For the production company MADAME BROWN INC
Téléphone : 514 528-5774
cellulaire : 514 234-4024
 |